Télé-Louisiane, un média pour préserver la langue française
Entraînez-vous avec une série de questions autour d'un extrait de Reportage International du 20 mars 2021. Cette activité est proposée en complément de la méthode de français Édito B2–Unité 7 des Éditions Didier.
Publié le :
► EXERCICE - Extrait de Reportage international du 20 mars 2021
► LEXIQUE
Les médias audiovisuels : filmer ; une bande-annonce ; animer une émission ; une chaîne ; diffuser ; un dessin animé.
Les générations : un vieux/une vieille ; un ancien/une ancienne ; un aïeux/une aïeule ; transmettre ; un héritage.
Les langues et les cultures : le créole ; une langue maternelle ; parler couramment ; une identité.
L’engagement : s’impliquer ; continuer la bataille ; prendre la relève ; lutter.
► DOCUMENTS À TÉLÉCHARGER
► TOUS LES ÉPISODES DU PODCAST SUR RFI
« Promo La Louisiane, ... »
Will McGrew filme la bande annonce d'une émission dans les rues bruyantes de La Nouvelle-Orléans. Il est le fondateur de Télé-Louisiane, une petite chaîne qu'il a créée en 2018.
Il y a toujours beaucoup de vieux, de nos anciens qui sont toujours ici et qui parlent toujours, en fait, le vrai français louisianais et le vrai créole louisianais. Et ça nous permet, en fait, de passer le bâton entre les générations. Il y a de moins en moins de personnes qui parlent français comme langue maternelle en Louisiane et donc on s'implique plus et on croit que c'est notre rôle et notre obligation de continuer la bataille et de prendre la relève des anciens, en fait, qui ont lutté pendant beaucoup d'années.
« Moi, j'étais là bas, il n'y avait pas ... »
Le français a en effet longtemps été une langue honteuse en Louisiane. Ian Paul a 17 ans et il a dû réapprendre cette langue que ses aïeux parlaient pourtant couramment.
Les parents de mon père, ils parlaient français quand ils étaient jeunes, mais quand ils avaient des enfants, ils ont décidé de ne pas transmettre leur français. Peut être parce qu'ils avaient honte, parce qu'ils étaient punis à l'école pour parler français et c'est dommage. J'ai étudié le français à l'école, j'ai commencé quand j'avais huit ans et le français a vraiment changé la façon dont je vois le monde. Et maintenant que je parle français, je suis plus fier de mon héritage et je veux le protéger et, bien sûr, continuer le français en Louisiane.
Taalib Auguste anime une émission, La Créole Show, sur Télé-Louisiane. C'est pour lui une manière de vivre pleinement son identité.
Ma nationalité est américaine, ma culture louisianaise et ma langue, c'est le créole et ma langue, c'est aussi français. Ça fait que pour moi, il y a un mélange de tout. Si tu veux connaître la vraie histoire de la Louisiane, tu dois bien d'abord parler Français. C'est la langue du pays. Ici, c'est un autre pays. On n'est pas américains, on est louisianais.
Pour séduire les plus petits et les familiariser avec le français, Télé-Louisiane diffuse désormais un dessin animé, « Boudini et ses amis », qui racontent des histoires spécifiquement liées à cet État du sud des États-Unis.
Anne Corpet à La Nouvelle-Orléans, RFI.
« Ce n'est pas la chance qui détermine notre destin cher Coco, c'est nos décisions. »
Voir moins Voir plus