Le talisman brisé: le podcast en français-arabe
Épisode 24: Bientôt, le Sahara va reverdir
Publié le :
Écouter - 07:01
Nathalie et Kwamé neutralisent le chef de la police. La mallette contenant la rançon est récupérée. Le lendemain, au Centre de recherche, Kwamé rend son ordinateur et son talisman cassé au professeur Omar. Et il lui donne la partie du code du professeur Kouada qui permet d’ouvrir le fichier « Sahel vert ».
EXPLICATIONS
Exprimer la répétition / le futur
Pour exprimer la répétition d’une action, on peut mettre re– devant le verbe.
- Voir → Revoir
- Je dois revoir le professeur Kouada.
- Faire → Refaire
- Il faut refaire des expériences.
- Venir → Revenir
- Je vais revenir en France.
Pour parler de l’avenir, on peut utiliser des expressions de temps.
- Bientôt → Bientôt, la police arrêtera le Fendjougou.
- Un jour → Un jour, un homme viendra.
- Dans un an ; dans deux ans/mois/jours/heures → Dans deux ans, le désert reverdira.
Au futur, on conjuge les verbes en –er (arrêter, manger, parler…) comme ceci :
- Je parlerai
- Tu parleras
- Il/elle parlera
- Nous parlerons
- Vous parlerez
- Ils/elles parleront