Au Centre de recherche agronomique
Au Centre de recherche agronomique © D. Esalé
Le talisman brisé: le podcast en français-hausa

Épisode 17: Le quatrième e-mail du professeur Aboubakari

Publié le :

An shiga rudani da rashin tabbas bayanda wadanda sukayi garkuwa da Farfesa Omar : Seku sukayi barazanar kasheshi idan ba a basu kudaden fansan da suka tambaya ba.Kwame da Nathalie sun shiga bincike don gano ko sace farfesa Omar akwai hannuwan farfesa Abubakari da Kwada. Haka in ba farfesa bane na jabu ko suna da alaka da wannan mutum maras tabbas, sananne a cikin harakokin fasa kwabri, Fanjugu?

EXPLICATIONS

Les verbes suivis de « à » et « de »

Certains verbes ont un complément introduit par les prépositions « à » ou « de ».

Verbes suivis par « à »

  • Je pense à toi.
  • La jeune femme plaît à Kwamé.
  • Ils réfléchissent à un plan.
  • Il téléphone à son frère.

Verbes suivis par « de »

  • Il a peur du noir.
  • Nous avons besoin de nourriture.
  • Tu te souviens de lui.
  • Les policiers se méfient de Kwamé.

Quelques verbes peuvent être suivis de « à » et « de », mais le sens change.

Jouer

  • Elle joue à un jeu.
  • Il joue de la kora.

Parler

  • Elle parle à Seydou.
  • Elle parle de Kwamé.

Attention

  • À (le) → au
  • Nathalie parle au professeur.
  • À (les) → aux
  • Nathalie parle aux professeurs.
  • À (la) → à la
  • Nathalie parle à la serveuse.

 

  • De (le) → du
  • Nathalie parle du professeur.
  • De (les) → des
  • Nathalie parle des professeurs.
  • De (la) → de la
  • Nathalie parle de la serveuse.

Suivez toute l'actualité internationale en téléchargeant l'application RFI

Voir les autres épisodes
  • Dans la cellule du commissariat
  • Le griot
  • Le Sahara vert
    03:17
  • À l'université
  • L'arrestation