Le talisman
Le talisman © D. Esalé
Le talisman brisé: um podcast em francês-português

Épisode 8: Le Sahara pleure, il veut reverdir

Publié le :

No centro de pesquisa o Kwamé e a Nathalie apercebem-se de que conhecem o mesmo conto sobre o deserto. Agora o Kwamé sabe que pode confiar na Nathalie : ele mostra-lhe o talismã do professor Omar… A Nathalie reconhece o início do conto escrito num dos lados e o Kwamé mostra-lhe um código no outro lado. Parece-se com um código ADN, mas falta-lhe uma parte, o talismã está partido.

EXPLICATIONS

► DONNER UN ORDRE / EXPRIMER SA VOLONTÉ

On donne des ordres avec l’impératif à une personne (tu) ou plusieurs personnes (vous).

Avec les verbes en –er

Phrase déclarative : Tu parles à Kwamé ; Vous écoutez le vent.

Phrase impérative : Parle à Kwamé ! ; Écoutez le vent !

Avec quelques verbes irréguliers

Phrase déclarative : Nathalie va dans le jardin ; Tu viens avec moi.

Phrase impérative : Nathalie, va dans le jardin ! ; Toi, viens avec moi !

Pour dire ce que l’on veut, on utilise le verbe « vouloir ».

  • Je veux trouver le professeur Omar
  • Tu veux
  • Il/elle veut
  • Nous voulons
  • Vous voulez
  • Ils/elles veulent

Le verbe « venir »

  • Je viens avec toi
  • Tu viens
  • Il/elle vient
  • Nous venons
  • Vous venez
  • Ils/elles viennent

Suivez toute l'actualité internationale en téléchargeant l'application RFI

Voir les autres épisodes
  • Dans le jardin
    06:45
  • Kwamé à moto
    06:45
  • Au garage
    06:45
  • Dans la grotte
    06:45
  • Le Sahara vert
    03:12